做任何事情都不能一蹴而就,翻譯要循序漸進(jìn),先掌握整體結(jié)構(gòu),再抓細(xì)節(jié)。 在一開始做翻譯的時(shí)候,我只能先買一本語法的書,整體學(xué)習(xí)一遍。因?yàn)樵趯W(xué)習(xí)語法,所以那段時(shí)間,在寫句子的時(shí)候,常常糾結(jié)于語法問題,再加···
[list:author]
2016-05-27
新聞資訊
近年來,學(xué)俄語的人越來越多,而眾所周知,俄語比一般的西語復(fù)雜的多,其詞匯的特殊構(gòu)造,更是讓學(xué)習(xí)者不知所云,猶如霧里看花。下面就配用真圖使大家形象而又輕松的記憶俄語中有關(guān)人體部位的詞匯。 1.Лоб腦門···
[list:author]
2016-05-25
新聞資訊
宏觀政策要穩(wěn)、產(chǎn)業(yè)政策要準(zhǔn)、微觀政策要活、改革政策要實(shí)、社會(huì)政策要托底的總體思路 Theideaistoensuremacro-levelpolicymaintainseconomicstabilit···
[list:author]
2016-05-23
新聞資訊
安徽譯博最新消息:澳大利亞將針對(duì)三類學(xué)生放款留學(xué)簽證 此次留學(xué)政策的調(diào)整是部分的,針對(duì)的是其中幾個(gè)類別的學(xué)生和全球52個(gè)國家。對(duì)中國來說,主要是對(duì)三類學(xué)生的申請(qǐng)政策做出了調(diào)整: 1,單獨(dú)申請(qǐng)去讀語言課···
[list:author]
2016-05-19
新聞資訊