嚴(yán)復(fù)是近代中國系統(tǒng)翻譯介紹西方資產(chǎn)階級(jí)學(xué)術(shù)思想的第一人.通過翻譯《天演論》,將達(dá)爾文進(jìn)化論帶到中國并使之超越達(dá)爾文生物進(jìn)化論的范疇,從而具有了世界觀的社會(huì)意義.他又通過翻譯《穆勒名學(xué)》將邏輯歸納法和演···
[list:author]
2016-05-04
新聞資訊
英語口語學(xué)習(xí)的三種境界 本文闡述的英語口語是英語學(xué)習(xí)者在接受大量語言輸入后,進(jìn)行的一種語言輸出的過程與行為,形式即為口頭交流。類比王國維在《人間詞話》中的一段話:古今成大事業(yè)者,必經(jīng)三種境界。昨夜西風(fēng)···
[list:author]
2016-05-04
新聞資訊
什么是詞匯空缺現(xiàn)象?一種語言能用單個(gè)詞語明確標(biāo)記的東西,另一種語言卻可能要兜圈子才能表達(dá)。比如在日常生活中,如果我們不知道七十年代初美國總統(tǒng)Nixon制造的水門事件的史實(shí),我們便無從了解Waterga···
[list:author]
2016-05-02
新聞資訊
21、美國銀行(BankOfAmericaCorp.) 22、三星電子(SamsungElectronics) 23、埃尼石油公司(Eni) 24、戴姆勒(Daimler) 25、福特汽車公司(For···
[list:author]
2016-05-02
新聞資訊
2015年全球500強(qiáng)企業(yè)中英文名對(duì)照(一) 此排名不分先后 1、美國沃爾瑪 (Wal-Mart Stores) 2、荷蘭皇家殼牌石油公司(Royal Dutch Shell) 3、美國埃克森美孚(E···
[list:author]
2016-05-01
新聞資訊
一帶一路目前有幾種英譯法,包括One Belt,One Road Initiative及One Belt and One Road Initiative。雖然也有人譯成Belt and Road In···
[list:author]
2016-04-29
新聞資訊
2016年下半年安徽翻譯資格考試考試時(shí)間為:11月6日。 一,考試時(shí)間、科目及答題方式 2016年翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯考試在5月22日舉行,下半年筆譯考試在11月6日舉行。翻譯專業(yè)資格(水平)···
[list:author]
2016-04-29
新聞資訊
翻譯作品的確是有好與壞之分的,什么樣的翻譯作品堪稱好呢?所謂信達(dá)雅只是對(duì)翻譯的一種要求,一種期望。但英譯中作品是要給中國人看的,所以,最基本的一條就是:它應(yīng)當(dāng)是純粹的中文,要符合中文表達(dá)習(xí)慣,讓中國人···
[list:author]
2016-04-28
新聞資訊
何謂翻譯文學(xué)經(jīng)典 文學(xué)經(jīng)典是在文本內(nèi)部譯者不遺余力的再創(chuàng)作實(shí)踐和文本外部風(fēng)調(diào)雨順的譯入語文化政治氣候中確立,同文學(xué)經(jīng)典一樣是純?cè)妼W(xué)和政治詩學(xué)協(xié)調(diào)下的產(chǎn)物。 從理論層面看,翻譯文學(xué)經(jīng)典是兩個(gè)民族的文學(xué)性···
[list:author]
2016-04-27
新聞資訊
翻譯是跨越不同文化和語言的復(fù)雜思維流動(dòng),是將一種語言文化承載的意義轉(zhuǎn)換為另一種語言文化中的交際流動(dòng),是人類溝通思惟感情、傳播文化知識(shí)、促進(jìn)社會(huì)文明的必不可少的重要手段。 翻譯不僅僅是一種語際轉(zhuǎn)換流動(dòng),···
[list:author]
2016-04-27
新聞資訊